TTABlog Test: Is GRUPPO VAVA for Clothing Excluding Lingerie Confusable with VAVA for Lingerie?
The USPTO refused to register the mark GRUPPO VAVA for various clothing items, including hats, t-shirts, and sweatshirts (and excluding "lingerie, bras, underwear, or intimate apparel"), concluding that confusion is likely with the registered mark VAVA for "lingerie." Applicant ADG Vanguard conceded, in the face of third-party use and registration evidence, that the goods are related. It argued, however, that consumers will not perceive "VAVA" when applied to lingerie in the same way as when GRUPPO VAVA is applied to its clothing items. What do you think? Did ADG give the USPTO the slip? In re ADG Vanguard IP LLC, Serial No. 98516000 (May 18, 2026) [not precedential] (Opinion by Judge Thomas L. Casagrande).
The Board wasted little time in finding the marks confusable. Although ADG's mark begins with GRUPPO, and the first word of a mark can often make the biggest impact, here the impact of GRUPPO "is blunted because Applicant disclaimed GRUPPO—which is Italian for 'group'—because it has descriptive, rather than source-identifying, significance." Furthermore, the fact that applicant's mark incorporates the entire cited mark "can be significant in comparing the marks for likelihood-of-confusion purposes."
Applicant ADG argued that consumers will perceive the cited VAVA mark as comprising the first part of the known phrase “va-va-voom,” which connotes sexiness, an attribute naturally associated with lingerie. In contrast, consumers will not associate “va-va-voom” with ADG's mark because the word “GRUPPO” before the term “VAVA” will cause consumers to see “VAVA” not as part of “va-va-voom” but just a “vaguely Italian-sounding term.” Moreover, Applicant argued, its goods aren’t sexy.
The Board found these to be "interesting theories," but there was no evidence in support.
“Sexiness” is highly subjective, and we don’t think the “va-va-voom” connotation—if indeed that’s the connotation that “VAVA” without the “VOOM” imparts—can be so precisely limited only to lingerie. Although Applicant characterizes some of the clothing items in its identification of goods as “functional”—as opposed to “sexy”—items (e.g., business wear, running shoes, track suits), other types of clothing listed in the application (dresses, skirts, shirts, blouses, and shorts, for example) are made or worn in a wide variety of ways, including ways that are perceived as “sexy.”
Moreover, the Board noted, the dictionary definitions of “lingerie” in the record indicated that, "besides women’s intimate apparel, it also includes 'sleepwear,' which is not exclusively a 'sexy' category of goods, and—to use Applicant’s terms—includes 'functional' sleepwear."
In sum, the Board found the marks to be similar, the goods to be related, and the trade channels and classes of customers overlapping. No DuPont factors indicated that confusion is unlikely. "With the only relevant factors all indicating that confusion is likely and nothing to counterbalance them, there’s no real balancing to be done. On the record here, we conclude that confusion is likely."
Read comments and post your comment here.
TTABlogger comment: The term VA-VA-VOOM, in my experience, is usually accompanied by a pair of eyeballs bulging out of a cartoon wolf's head.
Text Copyright John L. Welch 2026.




0 Comments:
Post a Comment
<< Home